相关推荐
意大利语欧标六个等级的具体语言要求分别是什么?一篇文章告诉你!
2024-11-10 18:03

Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER) 欧洲语言共同参考架构,是欧洲委员会在2001年11月通过的一套建议标准,为欧洲语言在评量架构和教学指引、考试、教材所提供的基准。

意大利语欧标六个等级的具体语言要求分别是什么?一篇文章告诉你!

设立QCER的意义在于用其来评估语言学习者在所学语言达到的成就,同时也给予教育评估方针。意大利语同样采取这套语言认证标准。

这个框架将语言程度所应具备的能力分成A1到C2六个等级,含听、说、读、写、连续的口头表达和参与对话五项技能分级界定。

A级 (livelli elementari入门级别):

Livello A1 - livello di contatto 

- presentare te stesso/a

自我介绍

- presentare altre persone

介绍他人

- parlare di informazioni personali (dove abiti, che lavoro fai, cosa ti piace o non ti piace)

谈论自己的个人情况(住在哪里,做什么工作,喜欢的事物不喜欢的事物等等)

- descrivere persone

描述一个人

- interagire con gli italiani, se parlano in modo chiaro e lento

如果意大利人说话清晰缓慢,可以参与进来进行交流Livello A2 - livello di sopravvivenza

- comprendere e usare espressioni di uso comune (parlare della famiglia, del lavoro, degli acquisti, indicazioni stradali)

理解并且可以使用常见的表达方式(如谈论自己的家庭,自己的工作,商店里购物,指路)

- descrivere esperienza e eventi del passato (uso del passato prossimo e dell'imperfetto)

讲述过去的经历和事情(在这个等级对于近过去时passato prossimo和未完成过去时imperfetto的使用应该不是大问题了)B级 (livelli intermedi中等级别):Livello B1 - livello soglia

- interagire in tante situazioni

可以在多种情境下沟通

- descrivere esperienza e eventi del passato più complessi

能够描述过去发生的更复杂的事情和经历

- parlare di speranza e ambizioni per il futuro (tempo futuro)

谈论未来的希望和抱负(能使用将来时)

- esprimere opinioni (presente, congintivo presente)

表达自己的观点(运用现在时,虚拟式现在时)Livello B2 - livello di progresso

- capire testi e discorsi anche complessi in italiano

能够理解复杂的意大利语文章和对话

- esprimere opinioni su attualità

能够对时事表达自己的观点

- parlare fluentemente senza tanta tensione

能够流利地表达而且不会很紧张

- interagire facilmente con persone italiane

能够轻松地参与交流C级 (livelli avanzati高等级别):

Livello C1 - livello efficacia

- parlare fluentemente senza cercare le parole nella testa

不用预先在脑海中搜寻词汇,能够顺畅流利的表达

- interagire facilmente con le persone italiane

能够非常轻松的和意大利人交流

- usare l'italiano in modo flessibile, cambiando registro in base all'argomento

能够非常灵活的使用意大利语,能够基于内容改变语气Livello C2 - livello di padronanza

- capire tutto quello che ascolti e leggi

可以理解所有听到的和阅读到的内容

- parlare in modo fluente, senza esitazioni

口语流利,不会有任何迟疑或思考

- riassumere le informazioni ricevute in via scritta o orale

可以总结书面或口头收到的信息

- padronanza delle espressioni naturali italiane

    以上就是本篇文章【意大利语欧标六个等级的具体语言要求分别是什么?一篇文章告诉你!】的全部内容了,欢迎阅览 ! 文章地址:http://yybeili.xhstdz.com/quote/63534.html 
     栏目首页      相关文章      动态      同类文章      热门文章      网站地图      返回首页 物流园资讯移动站 http://yybeili.xhstdz.com/mobile/ , 查看更多   
发表评论
0评